AM11:00

作詞 TUN
作曲 TUN
唄 HY


「目を覚ましてよ」君の声が    「張開眼睛吧」你的聲音
僕を包み  Yeah    包圍著我  Yeah
窓を開けて そよ風が君の髪をなびく    打開窗戶 微風輕撫著你的頭髮
部屋から出る 僕の腕を    握著走出房間的 我的手腕
つかみながら 君は    你對著我呢喃
「もう少しだけ」「もう少しだけ」と    「只要再一會」「只要再一會」
僕に君はつぶやく

この世界が闇に染まる前にこの思いを    在這世界被夜色宣染前 將這份思念....

*だからお願い 僕のそばにいてくれないか    所以求求你 可以留在我身邊嗎
君が好きだから    因為我好喜歡你
この思いが君に届くように    希望將這份思念傳達給你
願いが叶いますように    希望能夠實現這個心願

窓から見下ろす街並みは    從窗戶往下眺望的街道
騒がしくて Yeah     喧鬧著 Yeah
どこか遠く誰もいない場所へと    前往某個遙遠無人的地方
あなたと二人    跟你兩個人
このまま時を止めてどこか遠く    就這樣停駐時間
誰もいない場所へ   到某個遙遠無人的場所
このまま時が二人を連れ去ってくれてもいいから    就算時間就這樣帶走兩人也無所謂

そうだ! こんな晴れた日にはどこかへ行こうか    沒錯!在如此晴朗的日子裡要不要去哪裡呢
車飛ばし君のとこヘ    飛車奔馳到你那裡
エンジン テンション 車のステレオ    引擎、tension、車子的音響
全てのコンディション    全部的condition
文句なし 体揺らしながら    沒有抱怨 一邊搖晃身體
鼻歌歌いながら    一邊哼著歌
Let' go to hunney's house
到着 ララ 後はそばに君が座るだけ    抵達 啦啦 接著只要你坐在身旁
気持ちだけすでに最前線だぜ    只有心情早已達到最高點啦

君と見る 海、山、川、道は    與妳一起看的 海洋、山、河流、街道
いつもと違ってマジ新鮮だ    與平常不同非常的新鮮
高ぶる感情押さえ    壓抑著高昂的情緒
クールに君の目を引くために    裝酷為了吸引你的目光
マジ紳士的に    就像個紳士
どこまでも続く道    無限寬廣的道路
君と僕もこの道と同じ感じ    你也和我一樣感受著這條道路
いつまでも二人で歩いていこう    永遠一直走下去吧
なんて言えるはずない    這種話怎麼可能說得出來

でも君が好き    可是好喜歡你

この世界が闇に染まる前にこの思いを    在這世界被夜色宣染前 將這份思念....

だからお願い 僕のそばにいてくれないか    所以求求你 可以留在我身邊嗎
君が好きだから    因為我好喜歡你
この思いが君に届くように    希望能將這份思念傳達給你
願いが叶いますように    希望能夠實現這個心願

だから.....  所以.....

君がそばにいるだけで    只要有你在身邊
僕はまた進むことが出来て   我就還可以再前進
また新たな力を手に入れるんだ   還可以再掌握新的力量

(*X2)









這是我自己翻譯的
因為實在很喜歡這首歌....
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 司馬真 的頭像
司馬真

彼岸水影

司馬真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(315)