藤村操之辭世文


悠悠天壤 遼遼古今 五尺之軀想不到如此大哉問

賀瑞修(*注)之哲學 值多少權威

萬有之真相 一言以蔽之 曰「不可解」

懷抱胸中之恨 煩悶 最後選擇一死

既已站在岩上 胸中了無不安

第一次了解到 最大的悲觀竟等於最大的樂觀





↓日文原文↓


厳頭之感

悠々なる哉天襄、 遼々なる哉古今、五尺の小躯を以て比大をはからむとす

ホレーショの哲学竟(つい)に何等のオーソリチーを値するものぞ

万有の真相は唯一言にしてつくす、曰く「不可解」

我この恨を懐て煩悶終に死を決す

既に厳頭に立つに及んで、 胸中何等の不安あるなし

始めて知る、 大いなる悲観は大いなる楽観に一致するを








注:賀瑞修是莎士比亞悲劇《哈姆雷特》裡,主角哈姆雷特的親友兼家臣
哈姆雷特曾經對他說過「就算是你也是會有不了解的事物」
在此引申為凡夫俗子所無法看透的真實




--


藤村 操(ふじむら みさお、1886年 - 1903年5月22日)為第一高等學校的學生
1903年5月22日,於日光的華嚴瀑布旁的樹邊,留下以上的辭世文後,跳下自殺,享年17歲
從此,華嚴瀑布即成為日本有名的自殺名所,光是同一年間就有11名自殺者,以及15名自殺未遂者


上圖為華嚴瀑布旁,藤村 操所留下的辭世文照片

arrow
arrow
    全站熱搜

    司馬真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()