Silent Night / 平安夜 / 清しこの夜
Silent night, holy night!
平安夜 聖善夜
All is calm, all is bright.
萬暗中 光華射
Round yon Virgin, Mother and Child.
照著聖母也照著聖嬰
Holy infant so tender and mild,
多少慈祥也多少天真
Sleep in heavenly peace,
靜享天賜安眠
Sleep in heavenly peace.
靜享天賜安眠
清し この夜 星は光り
救いの御子(みこ)は 馬槽(まぶね)の中に
眠り給う いと安く
Silent night, holy night!
平安夜 聖善夜
Shepherds quake at the sight.
牧羊人 在曠野
Glories stream from heaven afar
忽然看見了天上光華
Heavenly hosts sing Alleluia,
聽見天軍唱哈利路亞
Christ the Savior is born!
救主今夜降生
Christ the Savior is born.
救主今夜降生
清し この夜 御告(みつ)げ受けし
牧人達は 御子の御前(みまえ)に
ぬかずきぬ かしこみて
Silent night, holy night!
平安夜 聖善夜
Son of God love's pure light.
牧羊人 在曠野
Radiant beams from Thy holy face
救贖宏恩的黎明來到
With dawn of redeeming grace,
聖耶穌我主降生普照
Jesus Lord, at Thy birth.
散發出來容光
Jesus Lord, at Thy birth.
耶穌我主降生
清し この夜 御子の笑みに
恵みの御代(みよ)の 朝(あした)の光
輝けり ほがらかに
文章標籤
全站熱搜

你好 請問您有這首歌嗎 日文版的?
韓語歌詞 고요한 밤 거룩한 밤 어둠에 묻힌 밤 주의 부모 앉아서 감사 기도 드릴 때 아기 잘도 잔다 아기 잘도 잔다 고요한 밤 거룩한 밤 영광이 둘린 밤 천군 천사 나타나 기뻐 노래 불렀네 왕이 나셨도다 왕이 나셨도다 고요한 밤 거룩한 밤 동방의 박사들 별을 보고 찾아와 꿇어 경배 드렸네 왕이 나셨도다 왕이 나셨도다 고요한 밤 거룩한 밤 주 예수 나신 밤 그의 얼굴 광채가 세상 빛이 되셨네 왕이 나셨도다 왕이 나셨도다
德語歌詞 1. Stille Nacht! Heil'ge Nacht! Alles schläft; einsam wacht Nur das traute heilige Paar. Holder Knab' im lockigten Haar, |: Schlafe in himmlischer Ruh! :| 2. Stille Nacht! Heil'ge Nacht! Gottes Sohn, o wie lacht Lieb' aus deinem göttlichen Mund, Da uns schlägt die rettende Stund'. |: Jesus in deiner Geburt! :| 3. Stille Nacht! Heil'ge Nacht! Die der Welt Heil gebracht, Aus des Himmels goldenen Höhn, Uns der Gnaden Fülle läßt sehn, |: Jesum in Menschengestalt! :| 4. Stille Nacht! Heil'ge Nacht! Wo sich heut alle Macht Väterlicher Liebe ergoß, Und als Bruder huldvoll umschloß |: Jesus die Völker der Welt! :| 5. Stille Nacht! Heil'ge Nacht! Lange schon uns bedacht, Als der Herr vom Grimme befreit In der Väter urgrauer Zeit |: Aller Welt Schonung verhieß! :| 6. Stille Nacht! Heil'ge Nacht! Hirten erst kundgemacht Durch der Engel Alleluja, Tönt es laut bei Ferne und Nah: |: "Jesus der Retter ist da!" :|